
Potrzebne są chętne osoby płynnie posługujące się językiem angielskim, które miałyby ochotę pomóc w projekcie tłumaczenia nagrań DivoVica na język angielski, żeby móc rozszerzać świadomość dotyczącą zagadnień nerwicy i innych zaburzeń dla szerszego grona odbiorców.

W przybliżeniu wyglądałoby to tak, że kilka osób dostałoby do spisania fragment danego nagrania i potem zebrałoby się to w jeden skrypt w języku polskim. Następnie materiał byłby dzielony na wszystkie osoby do przetłumaczenia i składany w jedną całość, tak żeby nikt się nie zmordował przesadnie robieniem tego, bo w długofalowej perspektywie jest to spory projekt. Jednak po kawałku można to spokojnie wspólnymi siłami ogarnąc.
Z racji tego, że poprzedni temat zniknął, proszę o ponowne deklaracje udziału i ewentualne pytania!

Liczymy na Was!
